ࡱ> JLIq "bjbjt+t+ %4AAS]DDDDDDD8 ,16(@@@5555555$'796D6DD@@LD@D@5X"z"DDDD5gN-8DD5@  0ygd50Organisation Mondiale du CommerceWT/MIN(03)/ST/68 12 septembre 2003(03-4861)CONFRENCE MINISTRIELLE Cinquime session Cancn, 10 - 14 septembre 2003Original: anglais LES SALOMON Dclaration de S.E. Trevor Olavac Ministre du commerce, des industries et de l'emploi Je tiens vous remercier, Monsieur le Prsident, ainsi que le gouvernement et le peuple mexicains, d'accueillir cette Confrence et je vous suis reconnaissant de votre chaleureuse hospitalit. J'aimerais me joindre ceux qui ont pris la parole avant moi pour souhaiter la bienvenue aux dlgations du Cambodge et du Npal, pays qui, comme les les Salomon, font partie des pays les moins avancs. Nous nous rjouissons sincrement d'accueillir davantage de PMA et d'autres pays au sein de l'OMC. Cancn nous permet de faire le point mi-parcours sur le Programme de travail de Doha. Sur la base de notre valuation des progrs raliss jusqu'ici, il nous faudra prendre des dcisions et dfinir des orientations pour complter ce programme de travail. Le succs de la Confrence de Cancn est par consquent crucial. De l'avis de ma dlgation, ce succs dpendra beaucoup de la mesure dans laquelle nous prendrons en compte et intgrerons la dimension dveloppement voque dans la Dclaration de Doha. Notre but est de mettre en place un systme commercial et financier multilatral, ouvert, quitable et fond sur des rgles. Ici Cancn nous devons aboutir des rsultats dans ces domaines. Pour crer un systme commercial quitable et juste, il faut que les Membres de l'OMC prennent en compte les diffrences existant entre eux sur diffrents plans: revenu, taille de l'conomie, dveloppement technologique et capacits du secteur priv, entre autres. Compte tenu de ces diffrences, le systme commercial doit accorder aux tats Membres une flexibilit et une marge de manuvre plus grandes ainsi qu'un traitement spcial et diffrenci en matire d'accs aux marchs et d'entre sur les marchs pour les PMA et les petits tats vulnrables. Un traitement spcial et diffrenci demeure essentiel pour le dveloppement des PMA et des petites conomies. C'est pour cette raison que les accords en vigueur tout comme les accords futurs doivent comporter des dispositions largies, oprationnelles, efficaces et impratives en matire de traitement spcial et diffrenci. C'est galement pour cette raison qu'a t adopt le Programme de travail sur les petites conomies vulnrables qui figure au paragraphe 35 de la Dclaration de Doha. Je ne veux pas rpter ce que mes collgues, en particulier des Carabes et du Pacifique, ont dj dit, ou diront, concernant la teneur de ce programme de travail et les principaux sujets de ngociation. Je prfre me concentrer sur deux questions qui ont, elles aussi, dj t soulignes. La premire est la question des subventions et, en particulier, des subventions aux pcheries, qui est actuellement examine par le Groupe de ngociation sur les rgles. Depuis la cration du Comit du commerce et de l'environnement de l'OMC, un certain nombre de Membres ont affirm que l'limination des subventions aux pcheries serait peut-tre la plus grande contribution que le systme commercial multilatral pourrait apporter un dveloppement durable. Ils font valoir que les subventions sont responsables de l'exploitation non viable de nombreux stocks de poisson et qu'elles devraient donc tre soumises de nouvelles disciplines renforces. S'il est une ressource que les les Salomon, ou tout autre pays du Pacifique, peut se vanter de possder en abondance, c'est bien le poisson. Notre rgion fournit 45 pour cent des quantits de thon dbarques et grce notre bonne gestion, les stocks de poisson sont suprieurs la capacit actuelle de capture de notre flotte de pche nationale et des flottes de pche trangres. Dans ces pays, qui pour beaucoup appartiennent aux pays les moins avancs, les pouvoirs publics tirent des recettes substantielles des droits d'accs verss par les pays dvelopps ou en dveloppement pratiquant la pche lointaine. Ces droits d'accs sont presque toujours ngocis dans le cadre d'accords bilatraux avec les pays pratiquant la pche lointaine, lesquels fournissent galement une aide prcieuse au dveloppement. Afin d'attirer les investissements locaux et trangers dans le secteur des pcheries, nous offrons des incitations aux pcheurs tant locaux qu'trangers pour qu'ils approvisionnent les installations de transformation. Ces droits d'accs et ces incitations sont par consquent indispensables pour des petits pays comme les les Salomon qui veulent dvelopper leurs conomies et notamment le secteur de la pche. Ils sont encore plus indispensables pour les tats dont la seule ressource relativement abondante est le poisson. L'aide au dveloppement fournie par l'intermdiaire de ces droits d'accs et les incitations proposes aux pcheurs locaux devraient donc tre explicitement exclues de la dfinition des subventions et devraient tre traites comme des subventions ne donnant pas lieu une action. Une autre question sur laquelle j'insisterai est celle de l'assistance technique. Je voudrais avant tout saluer les efforts dploys par l'OMC, la CNUCED et les autres organisations et donateurs internationaux pour dvelopper notre capacit. Il reste cependant beaucoup faire. Dans le processus de libralisation des changes, il nous faudrait encore une aide l'ajustement pour faire face la pression de la concurrence due la libralisation et l'rosion des prfrences. Cela est particulirement vrai pour les PMA et les petites conomies comme les les Salomon dont les recettes d'exportation sont tributaires d'une poigne de produits primaires. C'est l que la coopration technique et le renforcement des capacits, lments cls de la dimension dveloppement de la Dclaration de Doha, peuvent jouer un rle extrmement utile. Nous aurons besoin d'importantes ressources financires additionnelles pour renforcer nos institutions, nos politiques et nos capacits produire des biens et des services comptitifs pour l'exportation. l'avenir, l'assistance technique devrait viser permettre l'tablissement de liens avec l'OMC et augmenter les ressources humaines et financires de faon permettre aux tats n'ayant pas de reprsentation Genve de participer effectivement aux ngociations sur les rgles de l'OMC. Je suis sr que vous admettrez qu'aucune assistance technique ne sera suffisante si nous ne pouvons pas nous exprimer Genve. Il faut que nous soyons vus et entendus si nous voulons profiter des rgles qui dfiniront les avantages dcoulant de la libralisation des changes. J'ai dit que notre succs Cancn dpendrait beaucoup de la mesure dans laquelle nous intgrerons la dimension dveloppement de Doha. C'est dans cet esprit que ma dlgation rappelle la Dclaration adopte par les Ministres du commerce Dakha en juin 2003 et la Dclaration des pays ACP adopte Bruxelles en aot 2003. En conclusion, nous attendons avec intrt que se poursuivent les travaux sur les petites conomies afin qu'ils puissent tre complts d'ici au 1er janvier 2005 et sur le renforcement du Cadre intgr pour les PMA afin qu'il puisse contribuer effectivement rduire les contraintes lies l'offre et nous aider tendre et diversifier notre base d'exportations. Nous demandons aux Membres de raffirmer leur attachement au Programme de travail sur les petites conomies et au Cadre intgr pour les PMA. __________ WT/MIN(03)/ST/68 Page  PAGE 2 WT/MIN(03)/ST/68 Page  PAGE 3 "#%&'(9MW[#R T !!!!!!!!"" """"" jUH*>*5CJmH5mH :CJ,mHmH>*mH5:CJ,mH "#$%&'(9KLMW 0!$$l40+p# +E #$$l40+p# +E $d$!$$l40+p#`+E $$$dh$ "#$%&'(9KLMWXYZ[t!"#_`   ?@67;<xy!!!!!!!!""""""""""""1 SWXYZ[t |$ $$l0+p#+E $$ @"$$l`0+p#+E $$ $$l0+p#+E !"#_`   ?@67$;<xy!!!!!!!!""""""""""""1 C#B# C#$"""# 0&P . A!"#$%O [B@B Normal$ a$CJ_HmH sH tH F"F Heading 1$ & Fi @&5;D2D Heading 2$ & Fi @&:DBD Heading 3$ & Fi @&5@R@ Heading 4$ & Fi @&DD Heading 5$ & Fi @&6.. Heading 6 @&.. Heading 7 @&.. Heading 8 @&. . Heading 9 @&<A@< Default Paragraph Font`$` Envelope Address!@ &+D/^@ CJOJQJ8&@8 Footnote ReferenceH*:B: Body Text & Fi 6P"6 Body Text 2  & Fi6Q26 Body Text 3  & FiZBZ Corps de texte 4' & F_ 8pp0^p`0HRH Corps de texte 5 @ p^p2@b2 Header$ C#a$2 2 Index 1#^`#4/4 List 0^`0828 List 2 0^`0838 List 3 ^`848 List 4 p0^p`0858 List 5 ^`818 List Number & Fg hL:L List Number 2  & Fh 0^`0P;P List Number 3# & FK ^`P<P List Number 4# & FL p0^p`0P=P List Number 5#! & FM ^`20"2 List Bullet " & FdL62L List Bullet 2 # & Fe 0^`0P7BP List Bullet 3#$ & FP @^`P8RP List Bullet 4#% & Ff p0^p`0R9bR List Bullet 5&& & FR ^`BDrB List Continue' ^NEN List Continue 2( ^`FFF List Continue 3) ^NGN List Continue 4* ^`NHN List Continue 5+ p0^p`0<T< Block Text,]^::  Footnote Text -`CJ6+6  Endnote Text.$a$CJ&)@& Page NumberJJ Paragr. Num. - WTO0 & FS h, @, Footer 1 C#XM"X Body Text First Indent2 & F `@C2@ Body Text Indent3^JRBJ Body Text Indent 24d^HSRH Body Text Indent 35^CJLN1bL Body Text First Indent 2 6`frf Note de bas de page - Quotation7]^CJ.J. Subtitle 8$@&a$<#< Table of Figures 9 <,< Table of Authorities:4Z4 Plain Text; CJOJQJ\\ Quotation - Par en retrait<]^.>. Title=$a$ 5;KH...  TOA Heading>5JJ Titre du document ?$@&a$ 5;KHDD Titre du document 2@$a$>*DD Titre du document 3A$a$6J"J Titre du document PaysB$a$;.!r.  Index HeadingCRR TOC 10D$ p# 0<<]^`0a$5;PP TOC 20E$ p# 0<<]^`0a$:TT TOC 33F$ p#@J0<<]^`0a$5LL TOC 40G$ p# 0<<]^`0a$PP TOC 50H$ p# 0<<]^`0a$6HH TOC 6(I$ p# <<]^a$CJHH TOC 7(J$ p# L<<]^La$CJHH TOC 8(K$ p# )<<]^)a$CJHH TOC 9(L$ p# <<]^a$CJxx (Quotation Double - Par en double retraitM]^22 Body Text 4 N & Fi4    $JLNPRU"W"""<CEU!!8@0(  B S  ?QUQU333 test_chambaz Administrator.\\hudson20\DMS\dmssys\work\2003\7\70\7010f.doc|2@!}0d ~xLc&Wf4&%L.$@'#:G'z0Ƌ06 W0O]<a >%4P"61j2\MO_dD?jhLox>Y3z0^`.^`.^`.^`. ^`OJQJo( ^`OJQJo( ^`OJQJo( ^`OJQJo(hh^h`. hh^h`OJQJo(h^`o(0^`0o(()p0p^p`0o(()p0p^p`0o(-0^`0o(()0^`0o(()0^`0o(-p0p^p`0o(()@ 0@ ^@ `0o(()0^`0.0^`0.0^`0.0^`0)0^`0)h^`.0^`0)p0p^p`0)p0p^p`0-h^`o(. 0^`0OJQJo(- 0^`0hH. 0^`0hH. 0^`0hH. 0^`0hH) 0^`0hH) ^`hH. 0^`0hH) p0p^p`0hH) p0p^p`0hH-^`.h^`.h^`.h^`)^`)h^`.0^`0)0^`0)8h8^8`h-^`.h^`.h^`.h^`)^`)h^`.0^`0)8h8^8`h)8h8^8`h-hh^h`o(^`o(88^8`o(^`o(^`o(pp^p`o(  ^ `o(@ @ ^@ `o(  ^ `o(^`.h^`)^`)h^`a)^`h^`.h^`-0^`0-0^`0()^`.h^`.h^`.h^`)^`)h^`.0^`0)0^`0)8h8^8`h-hh^h`.i222~~}}|| >%'z22222222~}| >%'z22222222~}| >%'22222?M<M<M<M<M<222~}| >%'z2222r >LoxY3z622222222 >%<61@ UU=UU@GTimes New Roman5Symbol3& Arial?5 Courier New#1hhybjybjyO 4l5 50d*,>C:\program files\microsoft office\templates\1036\MinistFRE.dotWTMIN03 test_chambaz AdministratorOh+'0  0 < H T`hpxWTMIN03TMI test_chambazoestMinistFRE.dotoAdministratoro3miMicrosoft Word 8.0@@ey@,y@eyO՜.+,D՜.+,x4 px   Ministerial OMC - ϲʹl4 *1 WTMIN03WTMIN03 TitleTitre(NV _PID_GUIDSymbol1AN{BE77B05A-E5BC-11D7-BF36-00025550462F}WT/MIN(03)/ST/68/  !"#$%&'()*+,-./012345678:;<=>?@BCDEFGHKRoot Entry F yyM1Table:WordDocument%4SummaryInformation(9DocumentSummaryInformation8ACompObjjObjectPoolyy  FMicrosoft Word Document MSWordDocWord.Document.89q