ࡱ> AC@q bjbjt+t+ )0AAW]8 $S)NN(vvvvvv)))))))$I*=,>)vvvvv>)vvNvvv)""v)!\)vB "EjX((Organizacin Mundial del ComercioWT/MIN(01)/ST/92 11 de noviembre de 2001(01-5662)CONFERENCIA MINISTERIAL Cuarto perodo de sesiones Doha, 9 - 13 de noviembre de 2001Original: francs TNEZ Declaracin del Excmo. Sr. Tahar Sioud Ministro de Comercio Me complace particularmente que la esplndida ciudad de Doha acoja los trabajos de la Cuarta Conferencia Ministerial de la Organizacin Mundial del Comercio, elocuente testimonio de la creciente integracin del mundo rabe en la dinmica de la economa internacional. Deseara en esta oportunidad agradecer profundamente a las autoridades de Qatar por la clida recepcin y expresar mis felicitaciones por la buena organizacin de nuestros trabajos. La reunin se celebra en un contexto particularmente delicado de las relaciones internacionales; constituye un acontecimiento fundamental para todas las naciones convencidas de la importancia del dilogo y de la concertacin con miras a la adopcin, en comn, de medidas capaces de asegurar un porvenir mejor para todos los pases y todos los pueblos. De esta visin de la responsabilidad comn se desprenden una gestin de la mundializacin basada en reglas equitativas y un compromiso ms firme por parte de la comunidad internacional en favor del desarrollo. Las decisiones que adoptaremos al concluir nuestros trabajos deben reflejar fielmente las preocupaciones de los pases en desarrollo y aportar soluciones apropiadas a las dificultades con las que tropiezan. En tal sentido, es necesario asegurar la adaptacin de las disposiciones relativas a los pases en desarrollo -de todos los pases en desarrollo- a sus capacidades efectivas de aplicarlas y a las medidas que dediquen al desarrollo de sus economas. Materializar los compromisos suscritos es tambin un eje fundamental de la aplicacin y una garanta del respeto del principio del equilibrio entre los derechos y las obligaciones. El trato especial y diferenciado sigue siendo un principio fundamental del sistema multilateral de comercio, pero es preciso reforzar sus reglas dndoles un contenido ms operacional acorde con las aspiraciones de los pases interesados de participar cada vez ms en las corrientes comerciales internacionales. Me complace comprobar que la Unin Europea ha situado la cuestin del desarrollo en un lugar central de las prximas negociaciones. Por lo dems, varios pases estn negociando su adhesin a la OMC o se proponen hacerlo. A la vez que ofrecemos nuestro apoyo a esos pases, invitamos a todos los participantes a facilitar su adhesin y a abstenerse de formular peticiones y exigir condiciones excesivas u onerosas para los pases en desarrollo. El proceso de adhesin debera ser transparente, estructurado y acelerado. A ese respecto, deseara dirigir a China mis clidas felicitaciones por la firma en el da de ayer del Protocolo de Adhesin a la OMC. Tnez est resuelta a contribuir al xito de la Conferencia de Doha y ayudar al logro de un consenso sobre las cuestiones planteadas por los pases Miembros. Los intereses de mi pas coinciden plenamente con los deseos y preocupaciones formulados por el grupo africano y los pases en desarrollo. En relacin con las cuestiones y las preocupaciones relativas a la aplicacin, el programa de negociaciones que se establecer deber permitir a todos los pases en desarrollo lograr un mejor acceso a los mercados de los pases desarrollados, especialmente para los bienes y servicios que representan un inters particular para la exportacin. El calendario de las negociaciones debe ser compatible con las posibilidades reales de los pases en desarrollo. El contenido del programa ha de ser compatible con el progreso que se haya conseguido en el marco de los trabajos emprendidos dentro de las distintas estructuras de la OMC. Las negociaciones en las esferas de la agricultura y los servicios, deberan tambin responder a las aspiraciones de todos, respetando las disposiciones de los acuerdos y las decisiones ya adoptados. La cuestin relativa al mbito de la salud reviste una importancia muy especial. Los problemas son cruciales y se refieren a la posibilidad de tener acceso a los medicamentos. Concierne a todos los pases en desarrollo y no solamente a una zona geogrfica circunscrita. Deseara aprovechar esta oportunidad para insistir tambin en otras cuestiones de inters para mi pas, como la coherencia de la elaboracin de las polticas econmicas mundiales y el tema de la deuda que Tnez ya haba planteado con motivo de su presidencia del grupo africano en 1994. Me refiero igualmente a la cuestin de la transferencia de las tecnologas, entre las que se cuentan las de la comunicacin y de la informacin. Se han producido en el mundo profundas mutaciones econmicas cuyas manifestaciones son claramente perceptibles para todos. Paralelamente al desarrollo sin precedentes de la actividad econmica a nivel planetario, con el consiguiente mejoramiento indiscutible del nivel de vida del ser humano, se han manifestado premisas negativas. En numerosas regiones del mundo se producen situaciones dramticas ocasionadas por la agravacin de la pobreza, el aumento del desempleo y la agudizacin de la brecha que separa a los ricos de los pobres de este mundo. Tnez tiene la firme conviccin de que el progreso humano es un todo inseparable. No se puede realizar si el equilibrio se rompe o si las disparidades entre el Norte y el Sur se agravan como consecuencia de un desarrollo a dos velocidades que mantenga a regiones enteras al margen del avance de la humanidad. Un sistema comercial multilateral basado en normas, como instrumento de desarrollo econmico, debe facilitar la integracin de los pases del Sur y contribuir a la eliminacin de la pobreza. Esa pobreza es la que ha tratado el Presidente Ben Ali de erradicar en su pas, pero tambin obra por su eliminacin en todo el mundo mediante un llamamiento destinado a la constitucin del fondo mundial de solidaridad, que servira de mecanismo para la consagracin de la ayuda mutua y de la solidaridad entre los pueblos. Un fondo semejante sera un medio capaz de reducir la magnitud de algunos efectos de la mundializacin y tambin un instrumento que permita arraigar los principios del desarrollo solidario. Mi pas ha hecho siempre hincapi en las virtudes del dilogo y la calidad de la concertacin mutua. La contribucin efectiva de todos los pases Miembros a la elaboracin de las reglas del sistema multilateral de comercio tiene su origen en esa misma forma de proceder. Nos anima ante todo la determinacin de obrar para reforzar el consenso, regla fundamental de la accin de la OMC, por la que se deben seguir rigiendo nuestros trabajos actuales y futuros en el marco del programa de trabajo que habremos de emprender despus de Doha. Es necesaria la estrecha cooperacin de todos los pases desarrollados y en desarrollo para el xito de nuestra accin comn y para consolidar el papel del comercio como motor del desarrollo. __________ WT/MIN(01)/ST/92 Pgina  PAGE 2 WT/MIN(01)/ST/92 Pgina  PAGE 3 !"#'(9S]amH jUCJ5:CJ,>* 5:CJ,"#$%&'(9QRS]^ 0~ $$l0+p#$$l4+p# $$l4+p# $d$$$l4+p#`$$$dh$"#$%&'(9QRS[]^_`ay 9 I W*    Z^_`ay 9 $ $$l+p# $$ @$$l`+p#$$ I W C#$* C#B# C#' 0&P . A!"#$%O [4@4Normal $ CJmH F"F Heading 1$ & FT0@&5;N2N Heading 2%$ & FU0@& h:NBN Heading 3%$ & FV0@& h5JRJ Heading 4%$ & FW0@& h@@ Heading 5 & FX0@&6.. Heading 6 @&.. Heading 7 @&.. Heading 8 @&<A@<Default Paragraph Font8B8 Body Text & FQ h6D6 List Continue >E>List Continue 2:F":List Continue 3 >G2>List Continue 4>HB>List Continue 5p0\$R\Envelope Address&@ /+D CJOJQJ.@b.Header$ C#... TOA Heading5* *Index 1 #$/$List 0(2(List 2 0(3(List 3 (4(List 4 p0(5(List 5 818 List Number & F\ hD:D List Number 2 & F]0 D;D List Number 3 & F" H<H List Number 4! & F#p0 H="H List Number 5" & F$ 2022 List Bullet # & FYD6BD List Bullet 2$ & FZ0 H7RH List Bullet 3% & F'0 H8bH List Bullet 4& & F[p0 J9rJ List Bullet 5' & F) &)@& Page NumberJJParagr. Num. - WTO) & F* h, @,Footer * C#8&@8Footnote ReferenceH*@R@Body Text Indent 2 ,DSDBody Text Indent 3 -CJ<C<Body Text Indent .*J*Subtitle/$@&<#<Table of Figures 0 DDTOC 1!1$0<< p# 5;BBTOC 2!2$0<< p# :DDTOC 3$3$0<< p#@J5>>TOC 4!4$0<< p# BBTOC 5!5$0<< p# 6>>TOC 66$<< p# CJ>>TOC 77$L<< p# CJ>>TOC 88$)<< p# CJ>>TOC 99$<< p# CJ<,<Table of Authorities:4T4 Block Text;<P< Body Text 2< & FR FQF Body Text 3= & FSp p^^Texto independiente 4!> & F^p0 8pNNTexto independiente 5?p @ XMXBody Text First Indent@ & F HNHBody Text First Indent 2A4+"4 Endnote TextB$CJ626 Footnote TextCCJ4ZB4 Plain TextD CJOJQJ,>R,TitleE$ 5;KH.!. Index HeadingF@r@Ttulo documento 2G$>*@@Titulo documento 3H$622 Titulo PAISI$;bb!Quotation - Citacin con sangradoJ||.Quotation Double - Citacin con doble sangradoKNNTexto nota pie sangrado LCJ@@Ttulo documento 3M$622 Ttulo PAISN$;0    E&NPRTVY^ !@GIY!t!tW[JQHaller*\\Hudson5a\Lsdd\#Tps\Esp\Work\01_8428s.docHallerBC:\TEMP\autorecover\Guardado con Autorrecuperacin de 01_8428s.asdHaller-\\GAMA\DFSRoot\Common\#Lsdd\Pool\01_8428s.doc Teija Brault-\\Hudson8\DMS\dmssys\work\2001\8\84\8428s.doc|ȝ"}@pm!~  qL{$j>u'|M&g4% t$U" q47 |gy'z@)]<֚nT >%ٲ=#2<=>M<8Han=.... OJQJo( OJQJo( OJQJo( OJQJo(hh. hhOJQJo(0.0.0.0()h.0()p0p()()p@ ()ho(0o(()p0po(()p0po(-0o(()0o(()0o(-p0po(()@ 0@ o(()ho(. 0OJQJo(-.h.h.h()()h.0()0()8h8-.h.h.h))h.0)8h8)8h8-hh.^}~~}||M<M<M<M<M<M<M<M<M<247 ~}|'zM<M<M<M<M<M<M<M<M<Han=22222222 >%<222222222 >%<222222222 >%<2@5@GzTimes New Roman5Symbol3& zArial?5 zCourier New#h%][0][0][ 0!0dьh`:C:\program files\microsoft office\plantillas\MinistSPA.dotWT/MIN(01)/ST/92Haller Teija BraultOh+'0  4 @ L Xdlt|WT/MIN(01)/ST/92dT/MHaller0allMinistSPA.dot92 Teija Brault923ijMicrosoft Word 8.0@V@j@ ;j@j՜.+,D՜.+,h$ hp|  ϲʹ0 1 WT/MIN(01)/ST/92WT/MIN(01)/ST/92 TitleTtulo(NV _PID_GUIDSymbol1AN{711360E7-97E8-11D1-BD86-000629B04860}WT/MIN(01)/ST/92/  !"#$%&'()*+,-./12345679:;<=>?BRoot Entry F~j@ZjD1Table-WordDocument)0SummaryInformation(0DocumentSummaryInformation88CompObjjObjectPool@Zj@Zj  FMicrosoft Word Document MSWordDocWord.Document.89q