ࡱ> orny TAbjbj 7J{{?55CCCCC,C,C,C8dC<C,C0jCCCCCDE $Eiiiiiii$ln9iC,EDD,E,E9iCCCC4iGGG,EpCCCCiG,EiGGceCPE-װEd,hj00j eoEdoXeeoCfh,E,EG,E,E,E,E,E9i9iF,E,E,E0j,E,E,E,Eo,E,E,E,E,E,E,E,E,E5 A: BMZ, Referat 415, Dr.Bettina Kellersmann 22.11.2010 Asistencia de Alemania en materia de facilitacin del comercio: % Alemania entiende que la facilitacin del comercio tiene como objetivo facilitar el movimiento transfronterizo de mercancas y servicios, y abarca una amplia gama de actividades. % Estas actividades incluyen proyectos encaminados a aumentar la eficiencia de la cadena de transporte, por ejemplo mediante la mejora de la infraestructura destinada al comercio, a saber, caminos, puertos o almacenes seguros, o la mejora de la calidad y la eficiencia de los puertos en relacin con la gestin medioambiental y la seguridad. Adems, la facilitacin del comercio llevada a cabo por Alemania incluye actividades que permiten que las comunidades econmicas regionales (CER) faciliten el comercio mediante el desarrollo de la infraestructura, por ejemplo mejorando la capacidad institucional para coordinar/dirigir y guiar el proceso de integracin econmica regional. Esto incluye la armonizacin de las aduanas o la optimizacin de los resultados obtenidos por las autoridades aduaneras por medio de cursos avanzados de formacin para los funcionarios de aduanas en materia de procedimientos aduaneros normales, y sobre la gestin, la poltica y la legislacin de aduanas, la legislacin comercial internacional y las normas comerciales no arancelarias. % La facilitacin del comercio comparte, en general, las caractersticas transversales de la Ayuda para el Comercio. En el marco de la cooperacin de Alemania para el desarrollo, la asistencia relacionada con el comercio se entiende como una cuestin transversal que abarca otros sectores como el desarrollo econmico sostenible (con inclusin de la poltica econmica y el desarrollo del sector privado), el desarrollo rural y la seguridad alimentaria, el medio ambiente, la pesca y la creacin de capacidad institucional o en materia de buena gobernanza. Por lo tanto, no hay programas especficos de Ayuda para el Comercio, sino elementos de Ayuda para el Comercio relacionados con los sectores antes mencionados, entre otros. % En trminos financieros, Alemania se atiene al compromiso de la UE de aportar 2.000millones de euros de asistencia relacionada con el comercio a partir de2010 (1.000millones aportados por la Comisin y otro tanto por los Estados miembros). Tomando como base sus contribuciones al presupuesto de la UE y al Fondo Europeo de Desarrollo (FED), Alemania ha calculado que su participacin en la asistencia relacionada con el comercio ser de aproximadamente 220 millones de euros anuales, como mnimo, a partir de2010. % Casi toda la Ayuda para el Comercio de Alemania se presta a travs de su cooperacin bilateral entre un pas asociado y el Gobierno alemn en una de las esferas prioritarias de la cooperacin de Alemania para el desarrollo. En principio no hay programas de Ayuda para el Comercio en s mismos o fondos especficos de Ayuda para el Comercio: la Ayuda para el Comercio es una cuestin transversal que abarca los sectores antes mencionados y forma parte de la cooperacin bilateral de Alemania para el desarrollo. La asistencia relacionada con el comercio puede formar parte de programas sectoriales ms amplios o ser el objetivo principal de dichos programas. % Los aspectos relacionados con el comercio se entienden como un elemento progresivo del avance de cada pas hacia el desarrollo econmico, y por lo tanto deberan tenerse en cuenta cuando un pas asociado elabora su estrategia de desarrollo nacional o sus estrategias en los sectores pertinentes. El apoyo de Alemania est alineado con esas estrategias sectoriales y con las respectivas prioridades de los pases asociados. En resumen, la asistencia de Alemania reconoce y alienta la participacin de los pases asociados y est claramente determinada por las necesidades. % Alemania coopera con 58 pases asociados y tambin con diversas secretaras y comunidades econmicas regionales. La Ayuda para el Comercio puede ofrecerse a cualquiera de esos pases o regiones siempre que haya habido acuerdo sobre un sector de apoyo prioritario adecuado entre el Gobierno alemn y el del pas respectivo, o la comisin o secretara de la CER. % Alentamos a nuestros pases asociados a aumentar, con la asistencia de Alemania si lo desean, sus esfuerzos destinados a la integracin de los asp$.\^v ( ` b d f p . b n   }}}vvvv hrh hrh hrh12 hrhs hrh4hr hrhP4 hrh hrhE#WhE#WhE#WhE#WCJaJ hrhLu!hrhr5>*hYhP45hrh5>*hrhP45>*hY hrhr hrh,tvb ` @"3;$?@@@@@@@@@@@gd|F$a$gdr0^`0gdE#WgdrgdY   _n ,0NUzH\lüݼîõݼyyy hrhc hrh|\ hrhv hrhh hrh8 hrh hrhjTj hrhyBM hrh~| hrhjohE#WhE#WhE#WCJaJhrhP4B*ph hrhr hrh hrh hrh hrh.$6DFHRTf6FHSYgpx VWXYĽ˽뫧 hrhW hrhshE#WhE#WhE#WCJaJ hrh+ 8 hrh80 hrhc hrhP hrh. hrhh hrhc hrhr hrh$B hrhNK9FHj (,EM?   !!!!!!!!!"$"&"F"t"""""""$.T.j....μα񪣪~~ hrh>},U hrhs hrh% hrhG` hrhV hrhyf hrh hrh$hE#WhE#WhE#WCJaJ hrh. hrhr hrhN hrh) hrh@ hrh;hhE#WhCJaJ1ectos relacionados con el comercio en sus estrategias generales de reduccin de la pobreza y desarrollo nacional y sus planes de aplicacin. Sobre esta base, puede disearse una poltica comercial especfica que determine las esferas de exportacin prioritarias de un pas y le permita elaborar una estrategia de exportacin. Al igual que la poltica agropecuaria o la poltica industrial, la poltica comercial debera ser parte integrante de la estrategia de desarrollo econmico de un pas, con el reconocimiento del potencial del comercio regional e internacional. La evaluacin de las necesidades relacionadas con el comercio debera formar parte de ese proceso y estar basada en las estrategias pertinentes. % Si un pas asociado necesita apoyo en una determinada esfera relacionada con el comercio y quiere recibir ayuda de Alemania, debe darlo a conocer durante las negociaciones o las consultas entre el Gobierno alemn y su propio gobierno. Las embajadas y misiones alemanas se complacen en facilitar el contacto inicial. En muchos casos, funcionarios del Ministerio Federal de Cooperacin Econmica para el Desarrollo (BMZ) son miembros del personal de las embajadas y pueden proporcionar ms informacin sobre los procedimientos relativos a la cooperacin de Alemania para el desarrollo. Los acuerdos bilaterales entre el gobierno del pas asociado y el Gobierno alemn son la base de la asistencia oficial de Alemania para el desarrollo. Esos acuerdos se concluyen en las negociaciones a nivel gubernamental, que se celebran aproximadamente cada dos aos. En el intervalo entre estas negociaciones bilaterales se desarrollan consultas gubernamentales. % El Ministerio Federal de Cooperacin Econmica para el Desarrollo encarga la aplicacin de las actividades de asistencia relacionada con el comercio a organismos de ejecucin especializados de Alemania como la GTZ (Sociedad Alemana de Cooperacin Tcnica), el KfW Entwicklungsbank (Banco Alemn de Desarrollo), InWEnt (Capacity Building International), el DED (Servicio Alemn para el Desarrollo), el CIM (Centro para la Migracin Internacional y el Desarrollo) o el PTB (Instituto Nacional de Metrologa de Alemania). % Adems de la cooperacin bilateral para el desarrollo, el Gobierno alemn presta apoyo a fondos y organizaciones multilaterales en la esfera de la facilitacin del comercio, aunque en mucho menor grado. __________     - PAGE \* MERGEFORMAT2 - . /. .//////$0&0000B1F112333333T4`44444L5P5R5`55555666678.868^9f9L:P:T:V:^:n:|:ٵٵ򍵆 hrh;xh 1D hrh41hrhlmH sH  hrhlhrhq[mH sH  hrhq[hE#WhE#WhE#WCJaJ hrh72 hrhnh hrh>}, hrhKm hrhs hrhr hrhp[4|:~:::::;;;;;;;;;;><@<<<<<=====,>.>0>>>>>>"?$?&?(???@@@@@@@ټʋ}} hrhO hrhJv hrhG hrh7 hrhPX hrh& hrh hrh[v hrhj hrh1N{ hrh,hE#WhE#WhE#WCJaJ hrhr hrhp hrh 1D hrh.Uh 1D hrhq[/@@@@@@@@@@@@@@@@@@@"A$A&A(A0A2A6A8A>A@ABAJALANAPARATAƽչhMemh$mHnHujhE#WU hrhE#WhE#WhY hrhY jhrhY Uhrha5hrhr5#@@.A0A2A4A8A:A6666666666666666666666666666666666666666666hH66666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666662 0@P`p2( 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~_HmH nH sH tH N`N rNormal$ a$CJ_HaJmH sH tH T@"T  r Heading 1$$ & F@&5;KH \^JP@2P !r Heading 2$$ & F@& :\]^JJ@BJ "r Heading 3$ & F@& 5\^JJ@RJ #r Heading 4$$ & F@&\aJL@L $r Heading 5$$ & F@& 6\]<@< %r Heading 6 @&5\:@: &r Heading 7 @&aJ@@@ 'r Heading 8 @& 6]aJ: @: (r Heading 9 @&^JLA`L rDefault Paragraph FontmH sH ViV  Table Normal :V 44 la (k (rNo List BOB hQ Char1 dOJQJaJtH H@H \S0 Balloon TextCJOJQJ^JaJNoN \S0Balloon Text CharCJOJQJ^JaJ>@"> r0Header$ C#a$aJ2o12 |F0 Header CharCJ8 @B8 rFooter  C#aJ2oQ2 |F Footer CharCJJ'`aJ 120Comment ReferenceCJaJmH sH <@r< 120 Comment TextCJaJ:: 120Comment Text Char@j@qr@ 120Comment Subject5\FoF 120Comment Subject Char5\B^B 120 Normal (Web)dd[$\$>U`> j0 Hyperlink>*B*mH phsH >>@> rTitle$a$5;KHaJtH FoF r Title Char5;CJKHmH sH tH d6d r0 List Bullet 20$ & F 0^`0a$m$VoV rHeading 1 Char!5;CJKH \^JaJmH sH RoR rHeading 2 Char:CJ\]^JaJmH sH No!N rHeading 3 Char5CJ\^JaJmH sH Ho1H rHeading 4 CharCJ\aJmH sH NoAN rHeading 5 Char6CJ\]aJmH sH JoQJ rHeading 6 Char5CJ\aJmH sH DoaD rHeading 7 CharCJaJmH sH JoqJ rHeading 8 Char6CJ]aJmH sH HoH rHeading 9 CharCJ^JaJmH sH XX rTexto independiente 4) & F :B: +r Body Text * & FDoD *rBody Text CharCJaJmH sH DPD -r Body Text 2, & F HoH ,rBody Text 2 CharCJaJmH sH HQ@H /r Body Text 3. & F aJHoH .rBody Text 3 CharCJaJmH sH zOz r!Quotation - Citacin con sangrado0]^aJtH O r.Quotation Double - Citacin con doble sangrado1]^aJtH >J@"> 3rSubtitle 2$@&a$aJtH Bo1B 2r Subtitle CharCJmH sH tH DBD r Body Text 44 & F DORD r Ttulo pas5$a$ ;aJtH H&`aH rFootnote Reference H*mH sH J@rJ 8r Footnote Text 7` CJaJtH HoH 7rFootnote Text Char mH sH tH fOf rTexto nota pie sangrado9]^ CJaJtH l$@l rEnvelope Address!:@ &+D/^@ CJOJQJaJ^@^ rTOC 10;$ p# 0<<]^`0a$ 5;aJ\@\ rTOC 20<$ p# 0<<]^`0a$:aJ`@` rTOC 33=$ p#@J0<<]^`0a$5aJX@X rTOC 40>$ p# 0<<]^`0a$aJ\@\ rTOC 50?$ p# 0<<]^`0a$6aJT@T rTOC 6(@$ p# <<]^a$CJaJT@T rTOC 7(A$ p# L<<]^La$CJaJT@T rTOC 8(B$ p# )<<]^)a$CJaJT@T rTOC 9(C$ p# <<]^a$CJaJB+@BB Er Endnote TextD$a$CJaJ:Q: DrEndnote Text Char@Z@b@ Gr Plain TextFCJOJQJaJFoqF FrPlain Text CharOJQJmH sH NON rTtulo documento 2H$a$>*aJNON rTtulo documento 3I$a$6aJ8_`8 r0 HTML AcronymmH sH 4 4 rP BibliographyK2?2 Mr0Closing L^@o@ Lr0 Closing CharCJaJmH sH 6@6 OrQuoteN6B*]phHoH Nr Quote Char6CJ]aJmH phsH v@v Qr Intense Quote+P&dPO]^56B*\]phO^o^ PrIntense Quote Char"56CJ\]aJmH phOsH 8a`!8 r0 HTML Cite6]mH sH Fb`1F r0 HTML CodeCJOJQJ^JaJmH sH FDBF r0 List ContinueTx^m$JERJ r0List Continue 2U6x^6m$JFbJ r0List Continue 3VQx^Qm$JGrJ r0List Continue 4Wlx^lm$JHJ r0List Continue 5Xx^m$Dc`D r0HTML Definition6]mH sH :`@: [r0 HTML AddressZ6]PoP Zr0HTML Address Char6CJ]aJmH sH Bf`B r0 HTML SampleOJQJ^JmH sH T.@T r0 TOA Heading]x5CJOJPJQJ\^JaJI@ _r0Message Headerg^n$d%d&d'd-DM NOPQ^n`CJOJPJQJ^JaJpop ^r0Message Header Char1CJOJPJQJ^JaJfHmH q sH 4O4 ar0 Note Heading`JoJ `r0Note Heading CharCJaJmH sH 6X`!6 r@Emphasis6]mH sH Va1V rPIntense Emphasis56B*\]mH phOsH NaAN r0Subtle Emphasis6B*]mH phsH 8"@8 r0Captione5CJ\aJ$L$ gr0Datef:oq: fr0 Date CharCJaJmH sH 6@6 ir0 Signature h^DoD hr0Signature CharCJaJmH sH <[< kr0E-mail SignaturejRoR jr0E-mail Signature CharCJaJmH sH NV`N r0FollowedHyperlink>*B*mH phsH Re@R nr0HTML PreformattedmCJOJQJ^JaJXoX mr0HTML Preformatted CharOJQJ^JmH sH B B r0Index 1o $^`$B B r0Index 2p $^`$B B r0Index 3q $^`$B B r0Index 4r p$^p`$BB r0Index 5s L$^L`$BB r0Index 6t ($^(`$BB r0Index 7u $^`$BB r0Index 8v $^`$BB r0Index 9w $^`$8/8 r0Listx^`m$<2< r0List 2y6^6`m$<3< r0List 3zQ^Q`m$<4< r0List 4{l^l`m$<5< r0List 5|^`m$<1< r0 List Number } & Fm$@:@ r0 List Number 2 ~ & F m$@;@ r0 List Number 3  & F m$@<@ r0 List Number 4 & F m$@=@ r0 List Number 5 & F m$<0"< r0 List Bullet & F m$@72@ r0 List Bullet 3 & Fm$@8B@ r0 List Bullet 4 & Fm$@9R@ r0 List Bullet 5 & Fm$HY@bH r0 Document MapCJOJQJ^JaJVoqV r0Document Map CharCJOJQJ^JaJmH sH Rg`R r0HTML TypewriterCJOJQJ^JaJmH sH .( . r0 Line Number.) . r0 Page Number@@ r List Paragraph ^F*`F r0Endnote Reference H*mH sH \a\ rIntense Reference!5:>*@B*\mH phPMsH PaP rSubtle Reference:>*B*mH phPMsH R%@R r0Envelope ReturnCJOJPJQJ^JaJ0K0 r0 SalutationFo F r0Salutation CharCJaJmH sH RR" R r0Body Text Indent 2dx^Vo1 V r0Body Text Indent 2 CharCJaJmH sH TS@B T r0Body Text Indent 3x^CJaJVoQ V r0Body Text Indent 3 CharCJaJmH sH HCb H r0Body Text Indentx^Roq R r0Body Text Indent CharCJaJmH sH > > r0 Normal Indent ^V` V r No Spacing$ a$CJ_HaJmH sH tH D#D r0Table of Figures Nd` N r0 HTML KeyboardCJOJQJ^JaJmH sH \,\ r0Table of Authorities $^`$DT D r0 Block Textx]^D` D r0Placeholder Text B*mH sH 2W` 2 r`Strong5\mH sH dM d r0Body Text First Indent & F x`N N r0Body Text First Indent CharTNa " T r0Body Text First Indent 2 `Rr 1 R r0Body Text First Indent 2 Charr-`B r r0 Macro Text($  ` @ a$OJQJ^J_HmH sH tH JoQ J r0Macro Text CharOJQJ^JmH sH L!@L r0 Index Heading5OJPJQJ\^Jl Al rp TOC Heading$ & F <@& ;CJ OJPJQJ^JaJ Ba B r Book Title5:@\mH sH @h` @ r0 HTML Variable6]mH sH PK![Content_Types].xmlN0EH-J@%ǎǢ|ș$زULTB l,3;rØJB+$G]7O٭V$ !)O^rC$y@/yH*񄴽)޵߻UDb`}"qۋJחX^)I`nEp)liV[]1M<OP6r=zgbIguSebORD۫qu gZo~ٺlAplxpT0+[}`jzAV2Fi@qv֬5\|ʜ̭NleXdsjcs7f W+Ն7`g ȘJj|h(KD- dXiJ؇(x$( :;˹! I_TS 1?E??ZBΪmU/?~xY'y5g&΋/ɋ>GMGeD3Vq%'#q$8K)fw9:ĵ x}rxwr:\TZaG*y8IjbRc|XŻǿI u3KGnD1NIBs RuK>V.EL+M2#'fi ~V vl{u8zH *:(W☕ ~JTe\O*tHGHY}KNP*ݾ˦TѼ9/#A7qZ$*c?qUnwN%Oi4 =3N)cbJ uV4(Tn 7_?m-ٛ{UBwznʜ"Z xJZp; {/<P;,)''KQk5qpN8KGbe Sd̛\17 pa>SR! 3K4'+rzQ TTIIvt]Kc⫲K#v5+|D~O@%\w_nN[L9KqgVhn R!y+Un;*&/HrT >>\ t=.Tġ S; Z~!P9giCڧ!# B,;X=ۻ,I2UWV9$lk=Aj;{AP79|s*Y;̠[MCۿhf]o{oY=1kyVV5E8Vk+֜\80X4D)!!?*|fv u"xA@T_q64)kڬuV7 t '%;i9s9x,ڎ-45xd8?ǘd/Y|t &LILJ`& -Gt/PK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-![Content_Types].xmlPK-!֧6 0_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!0C)theme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ' theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK] (J 0337>A .|:@TA!"#@TA$')A!@ @H 0(  0(  B S  ? OLE_LINK1GGHy||`j F H I J yy--./DFKSUU[^z;v~~zz}|B}zQ~ՒM~j~RsHʈS8Eԇ}yo<.#*,.)R&j2l4:Ϡ~aBnE4wS@h_ fm<.#Dmx޹q]Lt ^`.^`.^`.^`. ^`OJQJo( ^`OJQJo( ^`OJQJo( ^`OJQJo(hh^h`. hh^h`OJQJo( 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH) 0^`0o(hH) ^`o(hH. 0^`0o(hH) p0p^p`0o(hH) p0p^p`0o(hH-^`OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo pp^p`hH. @ @ ^@ `hH. ^`hH. ^`hH. ^`hH. ^`hH. PP^P`hH.h88^8`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHhxx^x`OJQJ^Jo(hHohHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hH 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH) 0^`0o(hH)  ^`o(hH. 0^`0o(hH) p0p^p`0o(hH) p0p^p`0o(hH- 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH) 0^`0o(hH) ^`o(hH. 0^`0o(hH) p0p^p`0o(hH) p0p^p`0o(hH- hh^h`hH) ^`hH) 88^8`hH) ^`hH() ^`hH() pp^p`hH()   ^ `hH. @ @ ^@ `hH.   ^ `hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH) 0^`0o(hH) ^`o(hH. 0^`0o(hH) p0p^p`0o(hH) p0p^p`0o(hH- 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH. 0^`0o(hH) 0^`0o(hH) ^`o(hH. 0^`0o(hH) p0p^p`0o(hH) p0p^p`0o(hH- hh^h`hH) ^`hH) 88^8`hH) ^`hH() ^`hH() pp^p`hH()   ^ `hH. @ @ ^@ `hH.   ^ `hH.R& R&l4oq]Lth_~}|DmwS~aBfm $0L0ت31,i^jq97 LCGQ`48.q-s&g]aVH5r/t & ^. s?;xYtwMKc$ O E:!Lu!_I(G*>}, -41L1P4Z@$B 1D|F3LMyBMYNhQTU U.bVE#W?W8BWPXYYq[Jb^G`'|b2cjTj~mlKmMem^nxr[v%}x1N{~|;~Pp~Z%CnrW;nGaY cN^G")|\b.EcY72.U.NKjov#et12oP\SBn;Oyf:$S49i,Ls$j7'p[}l4880FMJvp@S Scs9IiB@  ``<< E E @@ @@@@$@@@,@@@4@@@<@@ @"@.UnknownG*Ax Times New Roman5Symbol3. *Cx Arial5. .[`)Tahoma?= *Cx Courier New7@Cambria;WingdingsA$BCambria Math"1 0 0Q%4yy 3qX ?& 6xx $C:\WTODocTK\Dot\Normal\Normal-Sp.dotMartinelli-Nieto, DamianaCurran, PatriciaX              Oh+'0l   ( 4 @LT\dMartinelli-Nieto, Damiana LDIMD - DTU Normal-SpCurran, Patricia2Microsoft Office Word@F#@ְ@zװ@zװ՜.+,0L hp   OMC - ϲʹ0 y &German Trade Facilitation Assistance: TitleTtuloTitel  !"#$%'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]_`abcdeghijklmpqtRoot Entry FP/װs1Table&oWordDocument 7JSummaryInformation(^DocumentSummaryInformation8fMsoDataStore-װPE-װGNF0LCM1PL==2-װPE-װItem PropertiesUCompObj r   F Microsoft Word 97-2003 Document MSWordDocWord.Document.89q